BOOKS
Some of the noteworthy books art.english has collaborated on in the past years, listed alphabetically.
Belgium is design - 6[th] design triennial
Lise Coirier, Christophe de Schauvre, Françoise Foulon
Stichting Kunstboek 2010
translation
Éric Van Hove - Fenduq
Sanneke Huisman
Jap Sam Books 2019
translation
greenEmotion. Dutch Floristry at the Floriade
Anouk van Dijk, Marcel van Dijk
Stichting Kunstboek 2012
translation
Jan Des Bouvrie
Jan des Bouvrie Merijn de Leur-van Duin, Hans van de Willige
WBOOKS 2012
translation
Levi van Veluw
Origin of the beginning
Gijsbert van der Wal, Levi van Veluw
Uitgeverij Komma 2013
translation, copy editing
Michael Raedecker, Everything but not Everything
Kate Zambreno, Laura McLean-Ferris, Martin Herbert et al
Phaidon 2023
copy editing
OUT SIDE IN SIDE OUT
Linda Molenaar
Fredie Beckmans, Linda Molenaar
Jap Sam Books 2023
translation
Shelter
Henk Wildschut
Post Editions 2011
translation
Superieur interieur
Dominic Bradbury
WBooks 2012
translation
Tinka Pittoors: Dysideological principle
Tinka Pittoors, Marc Ruyters
Provinciebestuur Antwerpen departement Cultuur 2014
translation
Vincent Geyskens
Dominic Van den Boogerd, Eduardo Lamas, Eva Wittocx
Mercatorfonds 2021
translation
Archive Crisis
Stefanos Tsivopoulos
Jap Sam Books 2014
translation
DIY Klarenstraat
Patricia van Ulzen, Antoin Buissink and Rufus de Vries
Jap Sam Books 2017
translation
Gerard Verdijk
The Mountain of Einstein
Josefien Sloet
Exhibitions Internat. 2018
translation, copy editing
Isa Genzken's Ring
Jan van Adrichem
[SIC] 2018
translation, copy editing
Konstantin Grcic – Panorama
Peter Sloterdijk, Jonathan Olivares, Mario Carpo, Louise Schouwenberg, Jan Boelen, Janna Lipsky, Mateo Kries et al.
Vitra Design Museum 2014
translation
Lens°Ass Architects
Bart Lens, Jürgen Mayer, Marc Dubois, Philip Willaert
Stichting Kunstboek 2011
translation
Marjolijn Mandersloot
The Beast in Me
Gijsbert van der Wal
Jan van Hoof Galerie, Den Bosch 2018
translation
Notes 3
Q.S. Serafijn
Post Editions 2012
translation
Restaurant Designs
Lieven Musschoot
Stichting Kunstboek 2012
translation
Studio Wieki Somers
Out of the Ordinary
A. van Kesteren, A. Koivu, L. Schouwenberg et al. Jrp Ringier 2015
translation
The New Delta - The Rhine-Meuse-Scheldt Delta in transition
Bianca de Vlieger
Jap Sam Books 2016
translation
UMZUG
Paintings & Drawings Ton Kraayeveld
Lucette ter Borg, Gerrit Willems
Jap Sam Books 2014
translation
Auschwitz-Oświecim
Hans Citroen, Barbara Starzyńska
Post Editions 2011
translation, copy editing
Dutch design in de 21ste eeuw: hands on
Jeroen Junte
WBOOKS 2012
translation
Gijs + Emmy + Aldo
Jan Boelen
Nai010 Publishers 2010
translation
J. R. P. V. P. L. T. & R. Vermeersch
Francis Smets, Sam Steverlynck
ASA Publishers 2010
translation
Leuven Railway Station
Jan De Coninck
Vision Publishers 2008
translation
Micha Patiniott
Curiously Human
Rob Perrée, Diana Wind
Post Editions 2010
translation
Our World
Andre Platteel
Post Editions 2010
translation
Roelandt Savery 1576-1639
Filippe de Potter
Snoeck 2011
translation
Summerschool Park Lingezegen
Ton Matton, Harmen Van De Wal
Post Editions 2011
translation
The Refugee Jackpot
Karijn Kakebeeke, Eefje Blankevoort
Post Editions 2011
translation
Victor Servranckx
De jaren twintig
Phillip VD Bossche, Anouck Clissen et al.
Mu.ZEE 2012
translation
A Critical History of Media Art in the Netherlands
Sanneke Huisman, Marga van Mechelen
Jap Sam Books 2019
translation
Bernard Voïta: Recto Verso
Robin Byland, Raphaël Pirenne, Hans Rudolf Reust, Christoph Vögele
Verlag Fur Moderne Kunst 2019
translation
De Nederlandse kust
Martin Kers
WBOOKS 2012
translation
Exploring Ikebana
Ilse Beunen
Stichting Kunstboek 2015
translation
In-Finitum
G. Romanelli, F. Polli, Axel Vervoordt et al.
MER. Paper Kunsthalle 2009
translation
Kees Visser Monochromes
Hubert Besacier, Marja Bloem
Nai010 Publishers 2022
copy editing
Marc Corbiau
Luk Lambrecht
AsaMER 2012
translation
Muller Van Severen: Dialogue
Jan Boelen
Walther König 2021
translation
Remy Jungerman
Where the River Runs
Remco de Blaaij, Ingrid Braam, Leontine Coelewij et al.
Jap Sam Books 2019
translation
Stefan Serneels
Schetsboeken
Bernard Dewulf Stockmans Art Books 2020
translation
The Last Painting Theory
Katia Baudin, Kie Ellens, Jean-Marc Huitorel, Daphne Pappers, Emmanuel Ropers, Bart Verschaffel
Jap Sam Books 2016
translation
The Living Surface
Lizan Freijsen, Ed van Hinte, Hanneke Gelderblom
Jap Sam Books 2017
translation
Tirzo Martha - I wonder if they'll laugh when I'm dead
Rob Perrée
Jap Sam Books 2017
translation
_And Willem Documentation of a youth
Willem Popelier
Post Editions 2010
translation
PUBLICATIONS
Highlighted here are some of the notable publications art.english has collaborated on in the past decade, listed alphabetically.
0123456789 : Christophe Terlinden Francis Mary, François Curlet, Bart De Baere, Anne-Esther Henao, Luk Lambrecht, Yoann Van Parys ISELP 2014
catalogue translation
Anne-Mie Van Kerckhoven : what would I do in orbit
Anne-Mie van Kerckhoven, Menno Grootveld, Travis Jeppesen, Anders Kreuger et al.
M HKA 2016
catalogue translation
Architecture of Fear
Ils Huygens
Z33 2011
mini-catalogue translation
Chronicles from a Near Future
Stéfane Perraud, Dominique Peysson, Ana Ascencio et al.
iMAL 2022
exhibition leaflet translation
Chris Burden : Beam Drop
Fred Hoffman, Philip Heylen
Middelheimmuseum 2009
catalogue translation
Dieric Bouts. Beeldenmaker
Museum M 2023
exhibition web texts, wall texts, audioguides, audio descriptions, translation
Dirk Vander Eecken
Luk Lambrecht
Galerie van der Mieden 2010
catalogue
translation
Tinka Pittoors : Dysideological principle
Tinka Pittoors, Marc Ruyters
Provincie Antwerpen 2014
exhibition catalogue translation
Enrique Marty
Soft Cockney
Stefanie Patruno, Dries Verstraete Deweer Art Gallery 2013
exhibition catalogue translation
First we take The Hague, then we take Berlin
Elien Haentjens
Hasselt : Provincie Limburg 2014. Den Haag, Belgische Residentie
exhibition catalogue translation
Kati Heck ; Vaast Colson
Still some cream on the screen
Bart De Baere, Makeal Flammini, Radmila Iva Jankovic et al.
M HKA 2016
exhibition catalogue translation & text editing
Fucking Good Art
FGA#38 What life could be Robert Hamelijnck & Nienke Terpsma
Edition Fink, Zürich 2018
translation & copy editing
DAUWRAUW
Dirk Draulans, Leo Van Broeck, et al.
Ter Dilft 2024
exhibition web texts, leaflet with 7 essays
translation
Kati Heck ; Holy Hauruck
Still some cream on the screen
Bart De Baere, Makeal Flammini, Radmila Iva Jankovic et al.
M HKA 2016
exhibition catalogue translation & text editing
Landscape of images : a view on visual arts in Limburg
Peter De Graeve
Provincie Limburg. Kunst in Limburg 2012
exhibition catalogue translation
LEGSICON, Laure Prouvost
Celidor Aikvost, Nuar Alsadir, Paul Becker
Book Works, M HKA 2019
exhibition catalogue translation
Paper-scissors-stone : Leon Vranken
Stella Lohaus, Lieve Vanhoyland
Z33 2014
exhibition catalogue translation
Post Growth
iMAL 2020
exhibition leaflet and interview subtitles
translation
Sarah & Charles : the supension of disbelief
Jan Boelen
Z33 2013
exhibition catalogue
translation
The Artwork as a Living System
Christa Sommerer & Laurent Mignonneau, Karin Ohlenschläger
iMAL 2023
exhibition texts and audioguide
translation
Triënnale Brugge 2018 – Liquid City / Vloeibare Stad
Michel Dewilde, Till-Holger Borchert
Stichting Kunstboek 2018
exhibition catalogue
translation
SuperStories : 2de triënnale voor beeldende kunst, mode en design
Koos Flinterman, Louise Schouwenberg, Guus Beumer
Stichting Kunstboek 2009exhibition catalogue
translation
Various Positions. 2021
Thomas Delamarre, Martin Germann, Luk Lambrecht et al.
HISK 2021
exhibition catalogue
translation
Almost Summer
Buda Arts Centre 2022
programme booklet, web texts
translation
7²x 2 : Camiel Van Breedam
Jean Pierre Rondas
Blondé Artprinting International 2009
catalogue, 9 seperate booklets in a box
translation
Atelier à Habiter
Evelien Bracke
Z33 2014
mini-catalogue
translation
Coin Perdu
Sofie Van der Linden, Cornel Bierens
MER Paper Kunsthalle 2015
artist’s book, road atlas translation
Don't you know who I am ? : art after identity politics
Anders Kreuger, Bert De Vlegelaer, Lot wens
M HKA 2015
exhibition catalogue translation
Enrique Marty : reinterpretada = reinterpreted
Dries Verstraete, Gerald Deweer, Bart Deweer
Deweer Art Gallery 2015
exhibition catalogue translation
Geology
Marie Julia Bollansée
S.M.A.K.2021
artist edition translation
Joseph Beuys : greetings from the Eurasian
Antony Hudek, Nav Haq
M HKA 2018
exhibition catalogue translation
Notebook : the death of desire
Vasco Araújo after poems by K.P. Kavafis and Al Berto
M Museum Leuven 2018
exhibition catalogue translation
Paul Joostens : 1889-1960
Adriaan Gonnissen, Rajesh Heynickx, Rik Sauwen et al.
Mu.ZEE 2014
exhibition catalogue translation
Quantum / Broken Symmetries
Mónica Bello, José Carlos Mariátegui, José Ignacio Latorre
Arts at CERN/BOZAR 2019-2021
interview transcripts, essays translation
POP ART
Philippe Van Cauteren, Iris Paschalidis, et al.
S.M.A.K. 2021
exhibition catalogue
translation
Space Odyssey 2.0
Ils Huygens
Z33 2013
mini-catalogue
translation
The collection as a character
Anders Kreuger, Evi Bert, Eduardo Cachucho, Leen De Backer
M HKA 2013
catalogue translation
Triënnale Brugge 2021 - TraumA
Till Holger-Borchert, Heidi Deknudt, Michel Dewilde et al.
Stichting Kunstboek 2021
exhibition catalogue translation
Paul Joostens : Cinema Joostens
Adriaan Gonnissen, Rajesh driaan Gonnissen, Rajesh Heynickx, Rik Sauwen et al.
Mu.ZEE 2014
exhibition catalogue translation
Regenerate
WIELS 2021
visitor’s guide
translation
Swipe Right! Data, Dating, Desire Valentina Peri
iMAL 2021
exhibition guide
translation
The Wilde Things
Oscar van den Boogaard, Evelien Bracke
Z33 2014
exhibition mini-catalogue
translation
The wonderful workspace of the future : a collection of 151 artists' visions
Arts centre BUDA 2016
exhibition catalogue
translation
THeatre and performance
Featured here are some of the significant theatre and performance projects art.english has worked on in the past decade, listed alphabetically.
Another great year for fishing Tom Struyf 2014
script translation
AMNESTY/AMNESIA Chokri Ben Chikha Action Zoo Humain 2017
script/biography/press release translation
In the Middle of Nowhere Kristien De Proost CAMPO 2022
script translation
MIKADO REMIX Louis Vanhaverbeke CAMPO 2018
song translation
SLOW #03: KIN BRU Do Nsoseme Dora, Fabrice Kalonji Malabar KVS & Africalia 2017
script translation
Finding Willard Tom Struyf, Fien Leysen & Willem De Maeseneer Tom Struyf 2022
subtitle translation
Malcolm X Jr.cE.sA.r (Junior Mthombeni, Cesar Janssens & Fikry El Azzouzi) KVS 2016 script translation
SLOW #01 Sabrina Mahfouz KVS 2016
script translation
MOUSSEM CITIES: BEIRUT various authors Moussem Nomadic Arts Centre 2017
programme translation
THE TRUTH COMMISSION Chokri Ben Chikha Action Zoo Humain 2016
script translation
La Merda Cristian Ceresoli & Silvia Gallerano KVS 2018
script translation
Our Cold Loves Ariane Loze CC Strombeek 2023
script translation
CREATIVE COMMUNICATIONS
Some of the prominent creative communication projects projects art.english has been involved in over the past decade, listed alphabetically.
Maison Osaïn 2023-ongoing https://www.maison-osain.com/
comprehensive and impactful digital communication: translation and content creation, website copy, and Instagram highlights
JUMA architects 2016-2020 https://www.jumaarchitects.be/
website project texts translation
Blind Spot Henk Delabie 2021 https://henkdelabie.be/blind-spot/
website texts translation
STUDIOTOPIA 13 artists and 13 scientists 2022 https://www.bozar.be/en/studiotopia
website texts translation
Gijs Van Vaerenbergh Pieterjan Gijs and Arnout Van Vaerenbergh 2023 https://www.gijsvanvaerenbergh.com/works
general website and project texts
copy edit and translation